Le 23 avril, nous célébrons la Journée de la langue espagnole en l’honneur de Miguel de Cervantes Saavedra, poète et dramaturge, qui a contribué au développement de la langue espagnole avec son chef-d’œuvre « El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha » (1605). La célébration de la langue espagnole est née pour sensibiliser à l’histoire, à la culture et à l’utilisation…Lire la suite12 octobre – Journée de la langue espagnole
Pantopique : lg espagnol
Un pantopique correspond à la réunion de quelques repères, plus ou moins nombreux, que vous pouvez commenter, compléter, étendre, selon vos propres champs d’expériences, de savoirs, d’enquêtes… - contact@21dialogues21.org
La première publication de El Ingenioso Hidalgo Don Quijote de la Mancha (« L’Ingénieux Hidalgo Don Quichotte de la Manche ») de Miguel de Cervantès (1547-1616) eut lieu le 17 janvier 1605. Une consécration pour cet auteur qui avant de livrer une œuvre universelle fut soldat, mercenaire, aventurier, marin… et qui connut la prison à maintes reprises. 1200 exemplaires y…Lire la suite17 janvier – Don Quichotte de la Manche
Les mots d’emprunt basques abondent dans l’espagnol contemporain (…) Mais j’ai été particulièrement frappé par deux emprunts au basque, tous deux liés à l’idée de « gauche ». La plupart des langues romanes utilisent une forme du mot latin dexter pour dire « la droite » – ‘droite’ en français, par exemple, ‘diestra’ en italien ou ‘derecha’ en espagnol. Le mot espagnol pour ‘gauche’…Lire la suiteMots d’emprunt basques dans l’espagnol contemporain…
El palacio está de luto Y en el trono llora el rey, Y la reina está llorando Donde no la pueden ver: En pañuelos de holán fino Lloran la reina y el rey: Los señores del palacio Están llorando también. Los caballos llevan negro El penacho y el arnés: Los caballos no han comido, Porque no quieren comer: El laurel…Lire la suiteLos dos príncipes (Les deux princes)
Le 12 février 1541, Pedro de Valdivia dresse l’acte de fondation d’une nouvelle ville, au sud de la cordillère des Andes. Il la baptise Santiago del Nuevo Estremo, en l’honneur de Saint Jacques et de la province espagnole d’Estrémadure où il est né. La future capitale du Chili est située dans une magnifique vallée, verdoyante à souhait. L’Espagnol l’a découverte…Lire la suiteActe de fondation de Santiago
Cette ville ancienne, avec sa prestigieuse université, est située au nord-ouest de Madrid. Conquise par les Carthaginois au IIIe siècle av. J.-C., puis ville romaine, elle passa ensuite sous la domination des Maures jusqu’au XIe siècle. Son université qui est l’une des plus anciennes d’Europe a atteint son apogée durant l’âge d’or de Salamanque. Le centre historique de la ville…Lire la suiteVieille ville de Salamanque
Ce pont transbordeur monumental enjambe l’embouchure de l’estuaire de l’Ibaizabal à l’ouest de Bilbao. Conçu par l’architecte basque Alberto de Palacio, il a été terminé en 1893. Haut de 45m et d’une portée de 160 mètres, il associe la tradition des constructions métalliques du XIXe siècle et la nouvelle technologie des câbles d’acier légers à torsion alternative. Il a été…Lire la suitePont Vizcaya
La trajinera est un type d’embarcation pour le transport de 10 à 25 personnes et une utilisation en eau calme et peu profonde, (…) se déplaçant au moyen de perches. Ces embarcations sont aujourd’hui caractéristiques de la zone lacustre de Xochimilco et Tlahuac au sud de Mexico, où elles sont principalement utilisées pour le transport de marchandises et de touristes…Lire la suitetrajinera
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Pain plat et circulaire, généralement fabriqué à partir de farine de maïs ou de blé nixtamalisée, que les Aztèques appelaient tlaxcalli.Lire la suitetortilla
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Religion synchrétique originaire d’Afrique de l’Ouest, notamment des Yorubas au Nigeria, qui a fusionné avec des éléments du catholicisme lorsqu’elle a été introduite dans les Amériques par les esclaves africains. Elle est pratiquée principalement à Cuba, au Brésil, à Porto Rico et dans d’autres régions des Caraïbes et de l’Amérique latine. La santería implique le culte des orishas, des divinités…Lire la suitesantería
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Plat espagnol emblématique originaire de la région de Valence. Il s’agit d’une préparation de riz cuite dans une large poêle peu profonde, traditionnellement sur un feu ouvert. La paella est appréciée pour sa palette de saveurs méditerranéennes et son aspect convivial, faisant d’elle un plat populaire en Espagne et au-delà.Lire la suitepaella
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Système d’agriculture urbaine apparu à Cuba pour faire face aux besoins alimentaires du pays, particulièrement après les difficultés issues de l’effondrement de l’Union Soviétique en 1991 – Utilisant peu d’intrants, les organopónicos se sont ainsi appuyés sur des systèmes organiques, durables et autonomes – La production vivrière urbaine s’est ainsi grandement développée sur des surfaces croissantes, avec une réduction majeure…Lire la suiteorganopónicos
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
[Un mot nahuatl formé de nextli :« cendres » et tamalli : « farine de maïs moulu, tamal »] La nixtamalisation est un procédé traditionnel de préparation du maïs dans lequel les grains séchés sont cuits et trempés dans une solution alcaline, généralement de l’eau et de la chaux (hydroxyde de calcium) de qualité alimentaire. Ensuite, le maïs est égoutté…Lire la suitenixtamalisation
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Mano – Geste d’hommage dans la culture philippine qui consiste à demander aux aîné/es leur permission (mano po) de baiser leur main droite (pagmano) tout en pressant son front en signe de respect.Lire la suitemano
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Cigare exclusivement fabriqué à Cuba, qui doit également provenir d’un tabac planté et récolté sur place – A largement contribué à la représentation culturelle du pays.Lire la suitehabano®
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Chemise populaire que l’on trouve en Amérique latine et aux Antilles, composée de quatre poches, deux franges devant et trois derrière – Revendiquée par de nombreux pays (Espagne, Mexique, Haïti… et surtout Cuba à qui elle devrait ses origines).Lire la suiteguayabera
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Boisson populaire provenant du jus de canne à sucre présente à Cuba – Pouvant faire l’objet d’une addition d’arômes divers, ou d’eau-de-vie.Lire la suiteguarapo
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Genre musical cubain, pouvant tout à la fois désigner une chanson accompagnée à la guitare ou une danse.Lire la suiteguajira
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Genre musical et artistique originaire du sud de l’Espagne, notamment de l’Andalousie. Il englobe la danse flamenco, le chant (cante) et la guitare flamenca. Cette forme d’expression artistique est profondément enracinée dans la culture espagnole, avec des influences gitanes, arabes et juives. Le flamenco se caractérise par ses rythmes complexes, ses mouvements de danse passionnés, et ses chants émotionnels. Il…Lire la suiteflamenco
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org
Terme utilisé principalement dans les pays hispanophones pour désigner une propriété rurale ou agricole. Cette notion s’étend souvent à des terres où l’agriculture est pratiquée, notamment pour la culture de fruits, de légumes ou l’élevage de bétail. Les fincas varient en taille, allant de petites exploitations familiales à de vastes domaines commerciaux. Elles peuvent également inclure des installations telles que…Lire la suitefinca
Vous pouvez compléter, modifier, améliorer cette indéfinition ou en proposer une autre au regard de vos savoirs, langages, pratiques, histoire… qu’elle soit formulée sur un mode scientifique, culturel, poétique… contact@21dialogues21.org