Catégories
Citation

Variante sifflée du mazatèque

repère(s) :langue

Au Mexique, dans la sierra Oaxaca, les Mazatèques n’ont ni téléphone fixe ni mobile. Pourtant, alors qu’ils travaillent par exemple à flanc de colline, dans les plantations de café, ils parviennent à communiquer à une distance dépassant deux kilomètres. Leur secret ? Il y a longtemps, les Mazatèques ont mis au point une variante sifflée de leur langue. Pedro, un jeune Mazatèque, raconte : “Le mazateco est une langue tonale. Ainsi, en sifflant, nous reproduisons le ton et le rythme de la langue parlée. Mais nous ne sifflons qu’avec les lèvres, sans jamais utiliser les doigts.” Fidencio, un ami de Pedro, explique les avantages du sifflement articulé : “ Nous utilisons cette forme de communication lorsque nous sommes très éloignés et, en général, pour de courtes conversations. Par exemple, imaginons qu’un père envoie son fils acheter des tortillas, mais oublie de lui demander de ramener également des tomates. Si le garçon est trop loin pour entendre un message parlé, son père peut alors lui siffler le reste des consignes. ”

Source :

Pantopique(s) lié(s) :
languelgs siffléesMexiquesifflervoix