Cependant sortant d’une ivresse passagère, le dieu de la guerre entra dans une impressionnante colère : « Es-tu en train de nous dire, étranger, que nous dieux, avons employé ce fil mystérieux pour de vils usages ? Es-tu en train de dire que nous dieux, ignorions ce qu’est la corne d’asjinc et que nous la connaitrions enfin grâce à toi…Lire la suite42. Pour de vils usages…
Pantopique : enfant
Comment les sociétés du globe accueillent-elles la venue des enfants, et comment les rites de passage, de la naissance à l’adolescence, varient-ils selon les cultures ? Comment les différents systèmes éducatifs façonnent-ils l’enfance, influençant les perspectives futures et les rôles sociaux attribués aux jeunes générations ? Comment les traditions culturelles célèbrent-elles les enfants, à travers des festivals, des cérémonies ou des rituels uniques, illustrant l’importance de la transmission intergénérationnelle ? Comment les droits des enfants sont-ils ou non protégés à travers le monde, et quelles sont les réalités contrastées qui persistent en matière de santé, d’éducation, et de bien-être ? Comment les médias et la technologie influent-ils sur l’enfance, créant des opportunités d’apprentissage tout en soulevant des préoccupations sur la surconsommation médiatique et les impacts sur la santé mentale ? Comment l’art, la littérature et la musique traduisent-ils les expériences et les imaginaires des enfants, à travers les récits et les représentations visuelles ? Comment les questions de genre, d’inclusion et de diversité culturelle se manifestent-elles dans la manière dont les sociétés perçoivent et accompagnent le développement des enfants ? Comment les jeux, les contes et les activités ludiques diffèrent-ils selon les régions du monde, offrant des fenêtres fascinantes sur la manière dont les cultures cultivent la créativité et le lien social dès le plus jeune âge ?…
Un pantopique correspond à la réunion de quelques repères, plus ou moins nombreux, que vous pouvez commenter, compléter, étendre, selon vos propres champs d’expériences, de savoirs, d’enquêtes… - contact@21dialogues21.org
Le 12 juin est la Journée mondiale contre le travail des enfants. « Le travail forcé des enfants s’entend de tout travail accompli par un enfant sous une contrainte exercée par un tiers (autre que ses parents) sur l’enfant lui-même ou sur ses parents, ou de tout travail accompli par un enfant comme conséquence directe du fait que l’un de…Lire la suite12 juin – Journée mondiale contre le travail des enfants
En 1995, lors de la Conférence mondiale sur les femmes à Beijing, les pays ont adopté à l’unanimité la Déclaration et le Programme d’action de Beijing – le plan directeur le plus progressiste à ce jour pour la promotion des droits des femmes et des filles. La Déclaration de Beijing est la première à appeler expressément les droits des filles.…Lire la suite11 octobre – Journée internationale de la fille
Hinamatsuri est une fête traditionnelle japonaise célébrée le 3 mars, également connue sous le nom de « Fête des poupées » ou « Fête des filles ». Cette célébration met en lumière les souhaits de bonheur et de santé pour les jeunes filles de la famille. Le rituel central de Hinamatsuri consiste à exposer une série de poupées spéciales, appelées « hina-ningyo », représentant l’empereur, l’impératrice…Lire la suite3 mars – Hinamatsuri
Le 15 novembre est la fête dite Shichi-Go-San (« 7-5-3 ») au Japon. C’est un jour dédié aux garçons de trois et cinq ans (ou de cinq ans seulement) et aux filles de trois et sept ans. Ce jour-là, des prières sont offertes dans les temples shinto pour que les enfants aient un avenir sain et heureux. Ces âges sont…Lire la suite15 novembre – Shichi-Go-San
La Journée de l’enfant africain a été instaurée par l’Organisation de l’unité africaine (OUA) en 1991. Cette date rend hommage à ceux qui ont participé au soulèvement de Soweto en 1976, ce jour-là. Au cours de ces tristes événements, dix mille écoliers noirs ont défilé pour protester contre la mauvaise qualité de leur éducation et réclamer leur droit à être…Lire la suite16 juin – Journée de l’enfant africain
D’abord appelée Tango no sekku (端午の節句), Kodomo no Hi, également connu sous le nom de « fête des enfants » au Japon, est célébré le 5 mai. Cette journée spéciale met en avant la célébration des garçons [ou pmlus largement des enfants] et souhaite la santé, la force et la réussite aux enfants. L’un des symboles les plus emblématiques de cette fête…Lire la suite5 mai – Kodomo no Hi
La Journée mondiale de l’enfance a été créée en 1954 et est célébrée chaque année le 20 novembre afin de promouvoir le respect et les droits des enfants. Le 20 novembre marque le jour de l’adoption par l’Assemblée de la Déclaration des droits de l’enfant, en 1959, et de la Convention relative aux droits de l’enfant, signée en 1989. Les…Lire la suite20 novembre – Journée mondiale de l’enfance
Le mamanais est une forme de langage simplifié et modulé que les adultes, en particulier les mères, utilisent spontanément pour s’adresser aux nourrissons. Il se caractérise par un ton plus aigu, une intonation exagérée, un rythme ralenti, des répétitions fréquentes et une syntaxe simplifiée. Ce mode de communication, aussi appelé parentais, discours adressé à l’enfant, discours orienté bébé ou langage…Lire la suitemamanais (lg)
Treize petits enfants, bien propres, sont choisis, Sains d’esprit et de corps, exempts d’érysipèle; Tels des fruits qu’entre mille on élit et qu’on pèle, Rejetant les noueux, les impurs, les moisis. Saturés de parfums et de plaisir rosis, Par le grand aumônier, menés à la Chapelle, Le prêtre, tour à tour, les marque et les appelle, Vêtus de rabats clairs…Lire la suiteSemaine Sainte
Dans la mythologie des Indiens Hopi et Zuni du Nouveau Mexique et de l’Arizona, au Sud-Ouest des Etats-Unis, les kachinas sont des esprits : esprits du feu, de la pluie, du serpent, ou encore esprits farceurs, espiègles, bienfaisants ou malfaisants… Une sorte d’inventaire du monde visible et invisible. Six mois par an, à l’occasion de fêtes rituelles, ces esprits s’incarnent dans des danseurs masqués et costumés. Des poupées de bois peintes de vives couleurs, également nommées kachinas et représentant ces danseurs, sont offertes aux enfants, à l’issue des fêtes, pour qu’ils se familiarisent avec le monde des esprits. Leur confection commence par la recherche d’une racine de peuplier américain (cottonwood). Les premières kachinas, les Püch tihu, étaient plates et d’un seul tenant : les bras faisaient partie intégrante du tronc et les jambes étaient inexistantes. Des transformations ont eu lieu à partir de 1870, notamment la séparation des membres inférieurs, l’apparition d’avant-bras (…)Lire la suiteLes kachinas – Et l’éducation des enfants hopis
16. C’est alors que deux femmes prostituées vinrent chez le roi et se présentèrent devant lui. 17. L’une des femmes dit: «Pardon! Mon seigneur, cette femme et moi, nous habitons dans la même maison et j’ai accouché près d’elle dans la maison. 18. Trois jours après, cette femme a aussi accouché. Nous habitons ensemble, il n’y a aucun étranger avec nous dans la maison, il n’y a que nous deux. 19 Le fils de cette femme est mort pendant la nuit, parce qu’elle s’était couchée sur lui. 20. Elle s’est levée au milieu de la nuit, elle a pris mon fils qui était à côté de moi pendant que moi, ta servante, je dormais et elle l’a couché contre elle. Quant à son fils, qui était mort, elle l’a couché contre moi.
21. Ce matin, je me suis levée pour allaiter mon fils et voici qu’il était mort. Je l’ai regardé attentivement, le matin venu, et ce n’était pas mon fils, celui que j’ai mis au monde.» 22. L’autre femme dit: «C’est faux! C’est mon fils qui est vivant et ton fils qui est mort.» Mais la première répliqua: «Absolument pas! C’est ton fils qui est mort et mon fils qui est vivant.» C’est ainsi qu’elles discutèrent devant le roi. 23. Le roi constata: «L’une dit: ‘C’est mon fils qui est vivant et ton fils qui est mort’, et l’autre dit: ‘Absolument pas! C’est ton fils qui est mort et mon fils qui est vivant.’» (…)Lire la suiteLe jugement de Salomon…
Symbole: Unicef.Lire la suiteUNICEF (symbole)
Symbole: Nsoromma (“Enfant des cieux“ symbole Adinkra de la tutelle)Lire la suiteNsoromma (symbole)
Radicaux chinois ( 10 / 214) : 儿 ér enfant, jambes [Nombre de traits : 2 ] – Exemples : 兒、兀、允、元Lire la suitefils (radicaux chinois)
Caractère chinois : enfant / 孩 háiziLire la suiteenfant (caractère chinois)
Il était une fois un couple de personnes âgées qui vivaient tranquillement une existence modeste mais heureuse… Un seul élément manquait à leur bonheur : ils n’avaient pu hélas avoir d’enfants mais qu’importe, telle était la décision du ciel et il fallait s’y conformer. Chaque jour ils vaquaient à leurs tâches usuelles dans ce district de Okayama. Le vieil homme…Lire la suiteMomotarô… le garçon de la pêche…
Dans le monde entier, des milliers de garçons et de filles sont recrutés dans des forces armées gouvernementales et des groupes rebelles pour servir de combattants, de cuisiniers, de porteurs ou encore de messagers (…) Derrière ce terme générique « enfant soldat », se cache une dure réalité. Qu’ils soient témoins des conflits ou forcés d’y prendre part, ces enfants…Lire la suite12 février – Journée internationale des enfants soldats
Né le 1er mars 1888 à Belopolié, ville ukrainienne appartenant alors à l’Empire Russe, Anton Semionovitch Makarenko est issu d’une modeste famille ouvrière. Formé au sein d’une école de cheminots, il devient instituteur dès l’âge de 17 ans. Réformé de l’armée russe du fait d’une forte myopie, il poursuivra sa formation à l’institut pédagogique de Poltava. En 1920, après la…Lire la suiteAnton Semionovitch Makarenko
Vous dites : C’est fatiguant de fréquenter les enfants. Vous avez raison. Vous ajoutez : parce qu’il faut se baisser, s’incliner, se courber, se faire tout petit. Là, vous avez tort, ce n’est pas cela qui fatigue le plus, c’est le fait d’être obligé de s’élever, de se mettre sur la pointe des pieds jusqu’à la hauteur de leurs sentiments,…Lire la suiteC’est fatiguant de fréquenter les enfants















