Le Samguk yusa (« Mémoires des trois royaumes ») est un texte du 13e siècle de notre ère qui couvre l’histoire et les légendes de la fondation de la Corée jusqu’au 10e siècle de notre ère. Il s’agit en quelque sorte de la suite du Samguk sagi (« Registres des trois royaumes »), écrit au 12e siècle de notre ère et considéré comme la…Lire la suiteSamguk yusa – Mémoires des trois royaumes
Pantopique : continent
Les continents, ces vastes étendues de terre qui constituent les bases physiques de notre planète, suscitent une multitude de questions sur leur formation, leur diversité culturelle et géographique, ainsi que leur impact sur la vie humaine. Comment les continents ont-ils émergé au cours de l’histoire géologique de la Terre, et quelles forces naturelles ont sculpté leur topographie variée, des montagnes majestueuses aux vastes plaines et aux côtes accidentées ? Comment les continents ont-ils servi de berceaux à des civilisations anciennes, chacun développant des cultures uniques, des langues et des modes de vie adaptés à leurs environnements spécifiques ? Comment a-t-on nommé les continents ? Comment les mouvements migratoires ont-ils façonné la diversité humaine à travers les continents, créant des liens complexes entre les peuples et générant des échanges culturels riches et variés ? Quelles sont les conséquences actuelles des divisions continentales sur les plans politiques, économiques et environnementaux, et comment les continents interagissent-ils dans un monde de plus en plus interconnecté ? Comment les récits et les légendes, empreints de l’identité propre à chaque continent, ont-ils influencé les perspectives culturelles et spirituelles des populations qui les habitent ? Comment les défis environnementaux actuels, tels que le changement climatique et la perte de biodiversité, affectent-ils les continents de manière différenciée, et quelles solutions globales peuvent être envisagées pour préserver l’équilibre écologique ?…
Un pantopique correspond à la réunion de quelques repères, plus ou moins nombreux, que vous pouvez commenter, compléter, étendre, selon vos propres champs d’expériences, de savoirs, d’enquêtes… - contact@21dialogues21.org
Maehwasu ou 매화수 – Un type de liqueur de prune coréenne (매실주). Le Maehwasu est une boisson populaire en Corée. Il est commercialisé comme une version féminine du Soju en raison de son goût sucré et de sa teneur en alcool plus faible. Il se boit normalement sous forme de shot tout en mangeant.Lire la suiteMaehwasu
En Corée du Sud, l’alcool, c’est (presque) de l’eau. En effet, le soju, ce robuste alcool de riz, est le spiritueux le plus vendu au monde et le plus consommé sur le territoire sud-coréen. Depuis des siècles, cette vodka sucrée est l’un des piliers d’une table sud-coréenne. A la fois phénomène culturel et problème de santé publique, la consommation de…Lire la suiteSoju – Le spiritueux le plus vendu au monde
Coréen, Han a émigré en Allemagne lorsqu’il avait 22 ans pour y étudier la mécanique. Mais une fois sur place, il s’est orienté vers la théologie et la philosophie (…) Depuis, Han a été nommé professeur à la célèbre « école nationale supérieure pour la conception formelle » de Karlsruhe, où enseigne aussi Peter Sloterdijk – mais les deux hommes ne s’apprécient guère, paraît-il. Autant les livres de Sloterdijk sont foisonnants, emplis de digressions et d’intermèdes, autant ceux de Han sont ramassés, abrupts ; son style est d’une incroyable économie (…) Han écrit pour combattre les maux actuels et convaincre. (…) Ce mois-ci, deux essais de Han paraissent. Le premier, Dans la nuée, est une brillante méditation sur la condition de l’homme digital, l’ère du numérique et la dispersion dans le cloud. Le second, Le Désir ou L’enfer de l’identique, s’interroge sur la possibilité de l’amour et de l’érotisme dans une société où la figure de l’Autre tend à disparaître.Lire la suiteByung-Chul Han
La pratique du chalay (ou chhalay) incarne le concept et la valeur andine de la réciprocité. Elle représente un système économique alternatif ancestral qui valorise les personnes, la terre et la nature sacrée de la nourriture. (…) Les agriculteurs qui pratiquent le chalay échangent des aliments en calculant la valeur des produits. Dans ce cas, la valeur n’est pas équivalente à la valeur monétaire, elle considère plutôt le temps et l’effort pour la production, le transport, et prend en compte les relations sociales entre ceux qui font le troc, et les besoins des participants. (…) Lorsqu’ils emportent les graines au marché ou ailleurs, ils les enfument lors d’un rituel, en invoquant la Pachamama, en lui demandant de ne pas prendre l’esprit des plantes, en demandant qu’elles restent dans la communauté. Lorsqu’on apporte de nouvelles graines à la maison, on fait des offrandes de feuilles de coca et on les arrose de chicha pour accueillir les graines dans leur nouveau foyer. L’échange dans le chalay est considéré comme une partie importante du parcours de vie des graines.Lire la suiteChalay – La pratique andine du troc et de l’échange
Wagyl : le serpent arc-en-ciel Mythique et stimulant L’esprit créatif derrière la naissance du monde Eveiller les animaux et les êtres à la vie Symbole de la fertilité et du pouvoir positif Male et femelle en même temps…Lire la suiteWagyl : mythique et stimulant
Voir ce qui est juste et ne pas le faire est un manque de courage.Lire la suiteVoir ce qui est juste et ne pas le faire…
L’objectif de cette exposition est de dissiper le mythe de la culpabilisation des victimes, qui veut que les vêtements favorisent les agressions sexuelles. Les victimes de crimes ne sont pas responsables des crimes commis à leur encontre. Les victimes de viols ou d’agressions sexuelles se voient souvent demander : « Que portiez-vous ? ». Nous devons cesser de poser cette question. Nous…Lire la suiteWhat Were You Wearing Exhibit
Les deux grands courants du bouddhisme sont le Theravada et le Mahayana, qui se sont développés au cours des premières années de cette religion. Le bouddhisme Vajrayana est une forme de bouddhisme probablement issue de la tradition Mahayana. Il repose sur un système philosophique et rituel complexe destiné à offrir une voie vers l’illumination. Le Vajrayana est parfois appelé bouddhisme tibétain. Le terme Vajrayana signifie grossièrement « la voie du diamant ». Le mot Vajra fait référence à la foudre, il est dur comme un diamant, et était utilisé comme arme par le dieu hindou du tonnerre et de la pluie, Indra. Yana désigne la voie, ou le véhicule spirituel, permettant d’atteindre l’illumination. Le bouddhisme Vajrayana s’est développé en Inde vers le 6e ou le 7e siècle de notre ère. Les idées tantriques ont commencé à être incorporées dans les enseignements des universités bouddhistes du nord de l’Inde, conduisant progressivement au développement d’une nouvelle tradition. Elle s’est répandue de l’Inde vers l’Himalaya, atteignant le Tibet en 747 de notre ère grâce à un moine indien, Padmasambhava (…)Lire la suitevajrayana
Ah! pourquoi de vos yeux
Tant appeler mes yeux,
Et pourquoi d’une folle étreinte me dire
Que tout est puéril
Hors élan de nos cœurs
Éperdus l’un vers l’autre.
Ces lampes claires et ces girandoles
Dévoileraient mon trouble sans doute,
Si je laissais vos yeux
Tant parler à mes yeux.
Vois l’enchantement de cette nuit complice
Et ces roses
Amoureuses
Aux corsages des Amoureuses.
Respirons les aromes charmants
Qui montent de ces fleurs,
Parées comme des femmes,
Et des ces femmes parées
Comme des fleurs.
Enivrons-nous du doux vin
Cher à Cythérée,
(…)Lire la suiteValse
L’histoire antique du grand Déluge a été relatée dans le monde entier. Nous trouvons des récits de cet événement parmi de nombreuses cultures anciennes à travers le monde. Ils ont tous des mythes et des légendes décrivant une époque lointaine où un déluge horrifiant a effacé presque toute vie sur Terre. L’histoire de l’Arche de Noé n’est pas seulement une…Lire la suiteUt-Napishtim, l’être sauvé du Déluge
À l’instar de ses consœurs et compatriotes Cindy Sherman et Jenny Holzer, Barbara Kruger s’est imposée sur le devant de la scène artistique américaine dans les années 1980. Graphiste de formation, elle développe un vocabulaire artistique original et crée un style qui deviendra rapidement sa signature : Elle utilise de vieilles photographies de magazines en noir et blanc qu’elle intercepte, rephotographie et agrandit. Elle associe ensuite ces images à des slogans inspirés de la publicité et de la société de consommation, présentés en lettres blanches sur fond rouge. La gamme limitée de couleurs, la typographie et la tension dynamique entre le langage verbal et visuel situent Barbara Kruger dans la tradition du photomontage des avant-gardes russe et allemande de l’entre-deux-guerres. Dans Untitled (I Shop Therefore I Am), la simplicité de l’image sert à accentuer la violence du texte. En se transformant en « I shop therefore I am », la proposition cartésienne « I think therefore I am » devient dénuée de sens (…)Lire la suiteUntitled (I Shop Therefore I Am)
Off the Exchange with Sir J. Cutler and Mr. Grant to the Royall Oak Tavern, in Lumbard Street, where Alexander Broome the poet was, a merry and witty man, I believe, if he be not a little conceited, and here drank a sort of French wine, called Ho Bryan, that hath a good and most particular taste that I never…Lire la suiteUne sorte de vin français, appelé Ho Bryan
L’Un prend dans les mains de L’Autre un court morceau d’une tige creuse d’un bois sec et léger, dont l’une des extrémités est naturellement obturée par un nœud du végétal.
L’Un (perplexe) :
– Est-ce qu’on peut vraiment faire de la musique avec ce petit tube long de… combien… dix ?… quinze centimètres ?
L’Autre (affirmative) :
– À peu près oui. Et oui encore : on peut faire de la musique avec.
L’Un (étonné, tournant le tronçon en tous sens) :
– Mais il n’y a pas de bec, pas de trous à boucher avec les doigts. Ce n’est pas une flûte.
L’Autre (posée, affirmative) :
– Si, c’est une flûte. Une sorte de flûte, disons…
L’Un (intrigué) :
– Mais alors elle ne produit qu’une seule note ?
(…)Lire la suiteUne seule note
Cette croyance a commencé en parlant des hommes portant des chapeaux verts (ça existe ?), puis s’est répandue aux vêtements verts en général (comme un costume vert, un manteau vert, des chaussures vertes, etc…). Mais pourquoi ? On retrouve plusieurs explications dans la culture chinoise : Durant la Dynastie Tang (618-907), les travailleurs dans les bordels devaient porter des vêtements…Lire la suiteUn chapeau vert en Chine ? Mauvaise idée…
Pour mieux comprendre la base de la langue innue (nehluen), il faut se positionner dans le contexte de la pensée circulaire. Un être humain et son environnement sont indissociables dans ce type de pensée. Le pronom « nous » servira d’exemple pour mieux comprendre les nuances possibles. Si je voulais parler du « nous » qui comprend moi et toi…Lire la suiteTshinanu – Un « nous » inclusif du peuple innu
Les Truisms de Holzer ont été affichés dans des vitrines de magasins, sur des murs extérieurs et des panneaux d’affichage, ainsi que sur des écrans numériques dans des musées, des galeries et d’autres lieux publics, tels que Times Square à New York. Des multitudes de personnes les ont vus, lus, ont ri et ont été provoqués par eux. C’est précisément…Lire la suiteTruisms
THE YOUNG POPE raconte le début du règne de Pie XIII, né Lenny Belardo. Un jeune pape complexe et contradictoire, d’un conservatisme pouvant flirter avec l’obscurantisme le plus archaïque, et pourtant éperdu de compassion envers les plus pauvres et les plus faibles. Un homme charismatique et imprévisible, au pouvoir immense, qui n’offre aucune prise aux courtisans du Vatican. On le…Lire la suiteThe Young Pope
Bhoutan, se dit Druk-Yul འབྲུག་ཡུལ་ en dzongkha (ou Brug-yul) Ce qui signifie la « Terre du Dragon » Plus qu’une simple référence pour ce royaume du Bhoutan Pelotonné dans son écrin de montagnes Situé au centre de la barrière himalayenne, Entre deux géants asiatiques que sont l’Inde et la Chine Un symbole présent sur le drapeau Et dans les esprits……Lire la suiteTerre du dragon du tonnerre
Un terme de la langue wolof Un terme qui évoque à la fois les valeurs d’hospitalité, De partage et de solidarité des Sénégalais envers celui ou celle qui vient Un terme qui exprime pareillement La forte camaraderie présente Entre les différentes communautés et ethnies du pays Et ce ne sont pas les Lions de la Teranga Qui le démentiront… Teranga,…Lire la suiteTeranga, l’âme du Sénégal

















